Войти
Регистрация

Войти как член клуба Talerka

Войти как пользователь

Выберите ту социальную сеть, где вы уже зарегистрированы, или зарегистрируйтесь на этом проекте.



Приложение для iOS (iPhone и iPad) Приложение для Android Samsung Apps
 

Италия


На 3-4 порции

Для пасты: 300 г пшеничной муки твёрдых сортов; 150 г свежего шпината; 2-3 яйца; 1 ст. л. оливкового масла. Для соуса: 150 г красной икры; ⅓ ст. сухого белого вина; ⅔ ст. жирных сливок; 2 ст. л. оливкового масла; тёртая цедра 1 лимона (опционально); 1-2 зубчика чеснока; сухой острый перчик; соль, белый перец

Фетуччине с икрой (Fettuccine al caviale)

Шпинат бланшировать в подсоленном кипятке за 2 минуты, обдать холодной водой, отжать, пюрировать блендером вместе с яйцами. Приготовить тесто для пасты: в просеянную муку влить масло и яично-шпинатную смесь, смешать в миксере (или руками), завернуть в плёнку, дать постоять 30 минут. Тесто разделить на 3-4 части, каждую раскатать до толщины 1 мм, затем нарезать нужной шириной. Обжарить неочищенный раздавленный чеснок и перчик на малом огне в масле до золотистости, влить вино, выпарить, чеснок удалить. Влить сливки, помешивая, всыпать цедру лимона и половину икры, прогреть, слегка посолить, поперчить. Тем временем пасту отварить в 2,5 л подсоленного кипятка за пару минут, вынуть, переложить в соус, всё смешать, дать соусу впитаться за пару минут. Подавать сразу, добавляя оставшуюся икру в тарелки поверх пасты.

Fetuchchine con caviar (Fettuccine al Caviale)

Чтобы добавить комментарий вам надо:
зарегистрироваться на сайте и войти под своим именем
– войти через ваш аккаунт одной из социальных сетей
Заранее приношу свои извинения за неудобства, но так мы пытаемся бороться со спамом.

Андрей (talerka).

Комментарии

андрей, 09 Фев 2008

мы общались с Алесем (он кстати, и пояснил, что литовские Швильпикай = Капыткi), и несколько рецептов присылал. я тоже жду эту книгу, надеюсь, что и белорусский раздел потом пополню готовыми рецептами. а самому мне ещё рано книги писать. хотя, этот сайт уже перевели на белорусский добрые люди. осталось сделать вторую версию сайта, и будет 2 языка.

Lidia, 07 Фев 2008

Я пробовала в ресторане вариант спагетти с икрой, но там технология была, на мой взгляд , немного изменена. Готовые спагетти перемешивались со сливочным соусом, а потом уже сверху добавлялась свежая красная икра и .... мак! тоже было очень даже неплохо. это было в Минске, а вот название уже не помню. Я давно там была. Ты кстати белорусский раздел обновлять собираешься? Я в эммиграции открыла для себя , что нет ни одной толковой книги по белорусской кухне. недавно нашла информацию что господин Алесь Белый собирается издать зарубежом книгу Belorussian culinary, она уже висит на амазоне, планируемый выход в мае, но уже можно заказать. Интересно , что он там напишет? Вроде бы более развернутая версия планируется на белорусском языке. Все книги о белорусской кухне, которые я видела до сих пор, либо очень скудно написаны, либо написаны людьми которые к кулинарии не имеют никакого отношения , либо вообще ничего общего с белорусской кухней не имеют. Ты не собираешься написать? методом экспериментов, проб и ошибок? :) Сорри за полный оффтоп в итальянском разделе.

Moscvitch, 17 Янв 2008

Это потрясающе! Я, правда, использовал не белое вино, а полусладкое шампанское, оставшееся со Старого Нового года, а также цедру лайма вместо лимона и обычные фетуччине (без шпината). Получилось просто обалденно!

андрей, 07 Ноя 2007

рецепт из книги «Макароны. Кулинарные секреты», Лик пресс, 1998. переводное издание.